TORNAR

La Mostra d’Igualada ‘fitxa’ els personatges per a la seva imatge gràfica

La 22a edició del certàmen se celebrarà a Igualada del 6 al 10 d'abril i incorporarà el nom de la ciutat

cultura
Dijous, 10 març 2011. 03:00. Redacció AnoiaDiari.
D'un cop d'ull
La 22a edició de La Mostra d’Igualada – Fira de teatre infantil i juvenil portarà del 6 al 10 d’abril, a la capital de l’Anoia, les millors propostes d’arts escèniques per a públic familiar. Sota aquest concepte, la fira ha cedit enguany tot el pes de la seva imatge a les companyies, veritable motor de La Mostra. Per altra banda, Maria Enrich, Regidora de Cultura, s’ha mostrat molt satisfeta que enguany la Mostra de Teatre incorpori el nom de la ciutat

Showman

L'acròbata

En la campanya apareixen diversos personatges del món de l’espectacle (un acròbata, una actriu, una cantant, un clown, un showman, una equilibrista i un titella) detinguts per la policia i fotografiats frontalment i de perfil, seguint l’iconografia pròpia d’aquest procediment. Així, es simula que La Mostra d’Igualada 'fitxa' els millors intèrprets per portar-los a la fira i, contràriament al que és habitual, els detinguts estan contents d’estar “fitxats”, ja que simbolitza un reconeixement a la feina ben feta.

El disseny de la campanya gràfica de la fira recau cada any en un artista igualadí diferent. Els autors de la creativitat d’enguany són Karles Vives i Ignasi Rojas, dos joves dissenyadors que han treballat per Lowe, BBDO, Pioneer, Damm, Puig, Pans & Company, Caixa Catalunya, Nenuco, Ajuntament de Mataró, TMB, Torraspapel, Buff, Derbi, Garmin, Seat, Audi i Hewlet Packard, entre d’altres empreses i institucions. En edicions anteriors la imatge de La Mostra d’Igualada ha estat obra de Ramon Enrich, Ester Comenge i Jaume Enrich.

Ignasi Rojas ha remarcat que 'hem fet una mostra del que serà La Mostra' i que la campanya gràfica té un 'to molt divertit'. 'El fet que els fitxi la policia no vol dir que no els fitxin els programadors', ha dit, observant que la fira tant és un esdeveniment important per la ciutat, com pels professionals que vénen a triar els espectacles per a les seves programacions.


6 Comentaris

P

Paulina Jordán

Igualada

14 de març 2011.09:37h

Respondre

No vull insistir, només crec que la millor manera de difondre el català i els petits i grans esdeveniments dels diferents llocs d’aquest meravellós país, és per mitjà de l’anglès. Per als... Llegir més de dins i per als de fora.

Jo sí que crec que un dia la Mostra serà un referent europeu. No cal que sigui a Manhatan. Però poden venir persones d’Alemanya, Suècia o Noruega. Potser no sigui en aquesta edició, però serà. I el camí comença per no espantar-se pel simple fet que hi hagi paraules en anglès o que les pel.lícules vinguin en versió original.

Jo crec que el català i els catalans seran més coneguts gràcies al potencial de l’anglès i dels seus esdeveniments. Ningú va dir que les presentacions fossin en un altre idioma diferent del català. Aquí hi ha el secret.¡¡

g

gb

11 de març 2011.20:50h

Respondre

Paulina,

Ara la que no vull ofendre sóc jo. Però estaria bé no barrejar naps i cols, si pot ser... Si IGUALADA organitza un festival INTERNACIONAL i vol editar un cartell i una programació en... Llegir més anglès, perfecte; però quan l’editin en català, doncs que ho facin en català, crec que és el més lògic. I en francès, i en amazic...!

També hi barreges el Pau Casals (???) i els nens que no saben anglès (???): em sembla que cap d’aquests exemples no té res a veure amb el que reivindiquem.

d

dani

igualada

11 de març 2011.14:09h

Respondre

uf i tant, igualada aquells dies sembla manhattan, tot són guiris, és una bestialitat!!

P

Paulina

Jordán

11 de març 2011.10:58h

Respondre

Amb tot respecte. Sóc migrant i visc a Igualada. Crec que aquesta comarca té coses meravelloses que la converteixen en un lloc del que es pot parlar. Una d’aquestes coses és La Mostra. Però no... Llegir més és un esdeveniment per als veïns d’aquí. És un esdeveniment del que es pot parlar a nivell mundial. I la millor manera de fer-ho és en anglès. Ho sento, però és la realitat. En cas contrari Pau Cassals hagués dit el seu discurs a les Nacions Unides en català i això ja va ser fa molts anys.

Aquesta mentalitat de tot en català és la que converteixen Catalunya en un dels països d’Europa en què els nens i joves menys saben d’anglès. I això és dolent per als nens, però ho és molt més per al català

g

gb

igualada

10 de març 2011.11:17h

Respondre

Totalmentd’acord! No serem un país normal, entre d’altres coses, fins que no ens traguem aquesta manieta moderna d’utilitzar termes en anglès quan els podem dir en català! PALLASSO és ben... Llegir més bonic, no?

j

joel grau, companyia deParranda

manresa

10 de març 2011.10:02h

Respondre

”Clown”? Què collons vol dir ”clown” tenint la paraula pallasso? Espero que en el programa de La Mostra, a les companyies que ens hi dediquem, ens posin el nom que toca! ”Clown,... Llegir més clown”....et felicito fill!

Deixa el teu comentari

Si ho prefereixes pots identificar-te amb Facebook o registrar-te amb el teu correu electrònic.

La direcció del web anoiadiari·cat de l'espai es reserva la no publicació d'aquells comentaris que pel seu contingut no respectin les normes bàsiques d'educació, civisme i diàleg.